A Semiotic Transition of “Tongzhi” in Chinese Society – A Study of Social Change from a Linguistic Perspective

Tongyi Zhang*
School of Humanities, Communication University of China, Beijing 100024, China
*Corresponding email: 202510050103248@mails.cuc.edu.cn
https://doi.org/10.71052/jsdh/NBKH6214

The Chinese term “Tongzhi” (Comrade) has undergone a millennium evolution, transitioning from an ethical description of “sharing the same ideals and goals” in the pre-Qin period, to a symbol of revolutionary political mobilization in modern times, to a universal term used by the Chinese people in the People’s Republic of China, and ultimately to its contemporary semantic differentiation. This paper adopts a dual perspective of sociolinguistics and historical sociology, utilizing Bourdieu’s theory of linguistic capital, Giddens’ theory of structuration, and social change theory to systematically examine the semantic expansion, field of use transfer, and emotional color changes of the term “Tongzhi” in different historical stages. It reveals the mechanisms of power relations reconstruction, social structure transformation, and collective identity construction reflected behind the address term. The study finds that the semantic evolution of “Tongzhi” is not simply a linguistic phenomenon, but an accurate reflection of social form changes, political system reforms, and cultural psychological transformations. The initiative to revive the use of the term “Tongzhi” in 2025 reflects the deep-seated demands of contemporary society for equal interpersonal relationships and a purified political ecology.

References
[1] Chashchina, E. A. (2026) Semantic evolution of words “drug” [Friend], “tovarishch” [Comrade], and “brat” [Brother] and their derivatives in Russian language from eleventh to seventeenth centuries. Nauchnyi Dialog, 15(1), 151-169.
[2] Moolla, F. F. (2023) The road not travelled: Tracking love in Frank Anthony’s the journey: the revolutionary anguish of Comrade B. English in Africa, 50(1), 73-98.
[3] Kohlenberg, P. J. (2017) The use of “Comrade” as a political instrument in the Chinese Communist Party, from Mao to Xi. The China Journal, 77(1), 72-92.
[4] Weatherley, R. (2023) Serving the people or serving the party? The utilisation of Lei Feng in Chinese elite politics. Asian Affairs, 54(1), 84-100.
[5] Popescu-Sandu, O. (2020) What would Lenin do?: multidirectional Cold War nostalgia in Comrade Detective. The Slavic and East European Journal, 420-434.
[6] Wang, P. (2022) Love during China’s Cultural Revolution: evidence from a “sent-down” couple’s private letters 1968-1977. The History of the Family, 27(2), 370-390.
[7] Silva, D. N., Borba, R. (2024) Sociolinguistics of hope: language between the no-more and the not-yet. Language in Society, 53(5), 775-790.
[8] Boutet, J., Fiala, P., Simonin-Grumbach, J. (2025) Sociolinguistics or sociology of language. International Journal of the Sociology of Language, 2025(292), 41-57.
[9] Gonzales, D. M., Feenstra, P., Argando, D. (2024) Moral anomie from Émile Durkheim’s point of view. International Journal of Ethics & Society, 6(3), 9-16.
[10] Smakman, D., Barasa, S. N., Smith-Christmas, C., Albury-Garcés, N. (2024) Towards cultural diversification in sociolinguistics. Slovo a Slovesnost, 85(2). 127-149.
[11] MacMillan, C. (2025) When men seek support and Comradery: fathers’ rights groups and the complexities of manhood. Men and Masculinities, 28(3), 267-286.
[12] Zhou, Z. B. (2022) Besides Tongzhi: tactics for constructing and communicating sexual identities in China. Journal of Linguistic Anthropology, 32(2), 282-300.
[13] Bao, H. (2019) Queer Comrade: towards a postsocialist queer politics. Soundings, 73(73), 24-37.
[14] Zhang, K., Zhuang, H., Lu, C., Zhang, J. (2023) Discursive representations of sexual minorities in China’s English-language news media: a corpus-based study. Humanities and Social Sciences Communications, 10(1), 1-11.
[15] Zhang, K., Lu, C., Zhang, J. (2022) Chinese media representations of Tongzhi (2009-2019). Discourse & Communication, 16(3), 305-325.
[16] Kong, T. S. (2020) Toward a transnational queer sociology: historical formation of Tongzhi identities and cultures in Hong Kong and Taiwan (1980s-1990s) and China (late 1990s-early 2000s). Journal of Homosexuality, 1-25.
[17] Liu, W., Li, E. C. Y. (2025) The geopolitics of queer archives: contested Chineseness and queer Sinophone affiliations between Hong Kong and Taiwan. Sexualities, 28(3), 1118-1138.
[18] Qin, Q. (2022) The Beijing rainbow film festival: Between depoliticisation and performative activism. Culture, Health & Sexuality, 24(10), 1438-1450.
[19] Bao, P. (2025) Generational linguistic conflict in digital fields: Bourdieu’s cultural capital theory and cross-cultural decoding hegemony of Z-generation internet slang. International Journal of Multilingualism, 1-24.
[20] Hu, Y. (2025) Queering the no-name: Upcoming summer and the problematic of representational impossibility. Cultural Critique, 128(1), 153-182.

Share and Cite
Zhang, T. (2026) A Semiotic Transition of “Tongzhi” in Chinese Society – A Study of Social Change from a Linguistic Perspective. Journal of Social Development and History, 2(1), 71-81. https://doi.org/10.71052/jsdh/NBKH6214

Published

13/07/2026